第二天清晨, 裴湘还未完全清醒,就被保姆索菲从松软的被子里拉了出来。然后是洗漱、梳头、穿衣服,以及喝掉一杯温热的牛奶。
等她稍稍精神了一点儿后, 就跟着同样穿戴整齐的罗切斯特先生走出了头等舱。
“先生, 我们要下船了吗”
“嗯, 我们先在米尔科特住上一段时间,等我办完事了,就带你回桑菲尔德府。”
“桑菲尔德府”裴湘学着罗切斯特的发音重复了一遍, “我以后会住在那里吗和你生活在一起”
罗切斯特低头看了一眼这个给他带来惊奇感的孩子,摇头道
“我每年会在那里住上一两个月, 但是大部分时间都在外面。当然,我会让费尔法克斯太太照料你,再给你聘请一位家庭教师。阿黛勒, 我希望你能用心汲取有用的知识, 不要浪费了你的某些天赋。”
“这么说, 你是不准备亲自教我学习英文了”
“我没时间,也没有那个耐心,我想你已经感受到了, 我不是个好脾气的监护人。”
“哦,是的, 我已经充分感受到了。”裴湘一脸认同。
罗切斯特哼笑了一声,他有清晰的自我认知, 也不奢望别人对他违心地歌功颂德。但是, 当身边的这个小家伙儿毫不迟疑地同意了他的自我评价后, 这人的心里又忽然别扭了起来。
“阿黛勒, 我记得你昨天还信誓旦旦地说, 我对你很好的。”
“可是, 你都不准备教我学习英文了,还决定把我一个人扔在一个陌生的地方。”
“所以,你又觉得我对你不好了哈,你希望我像一个和蔼长辈那样对你呵护备至吗那不可能,阿黛勒,我对自己都没什么耐心,你可不要对我抱有太大的希望。”
裴湘没在乎这人语气里的阴郁烦躁,她自顾自地说道
“最起码在家庭教师来之前,你得管管我的课程吧我们要在那个、那个叫米尔科特的地方住多久呢我每天只能和索菲说话吗”
“对,你每天只能和索菲说话,或者用你那磕磕巴巴的英文发脾气,我是不会让一个叽叽喳喳的小鬼头占用我的时间和精力的。”罗彻斯特皱着眉头嘟囔了一句。
两人此时已经准备下船了,裴湘看着晨雾中的湿滑台阶和波涛上的窄长木板,故意放慢了脚步,好似有些踟蹰不前。
罗切斯特走了两步,发现身旁的小姑娘没有跟上来。他抿了抿嘴角,沉着脸转身回到裴湘身边,二话不说就把人抱了起来,然后迈开长腿快速离开了下船通道。
等踩到了坚实的地面上,他也没把小姑娘放下来,而是大踏步走到了马车前,动作利落地把人塞进了车厢内。
“去班戈莱德旅馆。”
“好的,先生。”
晚上,裴湘盘膝坐在窗台上翻阅着有插图的书籍。罗切斯特写完今天的最后一封信,抬头看到小姑娘努力辨认单词的认真模样,揉了揉额头。
“阿黛勒,你过来。”
“有什么事吗,先生”
黑发男人没有立刻回答裴湘的问题,而是摇了摇铃,叫来仆人。
“准备一套适合瓦伦小姐写字读书的桌椅,摆在我的书桌对面。”
“是的,罗切斯特先生。”
裴湘顿时眼睛一亮,她等仆人出去后,就小小地欢呼了一声,然后嗒嗒嗒地跑到罗切斯特的身旁。
“先生,我就知道你对我好,我们今天学什么背诵诗歌吗那能不能找些有意思的小诗呀我不太喜欢长句子”
“阿黛勒,如果你想让我耐心教你,就尽量少说话。你要知道,如果想成为一名优雅的淑女,就要懂得在适当的时候保持安静,这样才能够不招人厌烦。”
裴湘直言道“罗切斯特先生,其实你的话也是不少的。”
罗切斯特哽了一下,随即自信地反驳道
“我言之有物,而你是在喋喋不休。”
“这有什么区别吗我觉得我说的都是非常有趣的事情。以前妈妈在的时候,她总是让我和那些先生太太们聊天,她们人人都夸我机灵,都爱听我说话哦,说起这个,我有些担心我妈妈了,她在圣母玛利亚那里过得好吗会不会觉得寂寞罗切斯特先生,你说她会在天上看着我吗还是会变成一颗星星或者一块石头”
这话让罗切斯特露出了一个稍显古怪的表情,他注视着眼睛闪亮的小姑娘,试探着问道
“你真的觉得塞莉纳在天上吗”
“大家都这样告诉我。”
“但你是个聪明孩子,还知道替自己报仇。”
“所以,”裴湘眨了眨眼,笑得天真清澈,“在阿黛勒心里,妈妈就是陪在圣母玛利亚身边呀。阿黛勒每天都在为她祈祷。至于去意大利的那个,已经不是阿黛勒瓦伦的妈妈了。”
罗切斯特忍不住发出一声叹息,他眼中划过一丝复杂和怜悯。
裴湘朝着罗切斯特笑了笑,不再继续谈论塞莉纳的去向。她踮起脚来打量桌子上的文具纸张,好奇而专注,完全不为那个抛弃阿黛勒的女人保留一丝一毫的眷恋伤感。
“真是个冷酷心肠的小东西,”罗切斯特低喃,随即又自嘲地勾了勾唇角,“这样也挺好,倒是不容易受到伤害。”
这时,仆人们搬着桌椅进来了,罗切斯特起身去给裴湘寻找语言启蒙的教材。
裴湘又跟在监护人身后念叨起来。
她说自己想听英国的历史地理介绍,假若罗切斯特先生有足够的学识和才气的话,可以用生动有趣的历史典故给她当教材。当然,如果能再穿插一些神话故事、宗教传说什么的,那就更完美了,学起来也会非常有意思的。
罗切斯特闭了闭眼,觉得自己总算见识到了什么叫做“得寸进尺”。
呵,塞莉纳竟然好意思说这孩子是我的血脉后代,简直就是胡言乱语
英国人可没有这样的厚脸皮和自来熟。
她的亲生父亲绝对是那个弱鸡似的法国子爵。
可是,纵然罗切斯特并不想成为一个“任性”小姑娘的阿拉丁神灯,可他也不愿意让这一个七岁孩子瞧不起,让她认为他是个不学无术的坏脾气老男人。
于是,罗切斯特的手指在书架上犹豫了片刻后,到底拽出了一本人物传记来。
我可不是一个能被小孩子随意指使的人啧,听什么历史地理介绍和神话故事,还不如学一学著名历史人物的事迹与品格。
“阿黛勒,你去小书桌前坐好,让我先考一考你现在都掌握了哪些知识。”
“好的,罗切斯特先生,谢谢你愿意花费时间来教导我。”
“我只是无聊而已。况且,我也不想让自己监护的孩子能为一个文盲。”
“好吧,你总是对的,监护人先生。”
“安静,不要成为一个牙尖嘴利的古怪孩子。”
“”
“你为什么不说话了,阿黛勒。”